
Providing translation insights
I understand the need for a concise translation: "Barcelona has only lost 3 of their last 20 European matches against English teams, winning 13 and drawing 4." Alternatively, I could say, "Barcelona's record shows they have won 13, drawn 4, and only lost 3 of their past 20 European matches versus English sides." That sounds good! Keeping it succinct is definitely the goal.
需要我做什么?要翻译还是润色这条数据说明?

- 英文翻译:Barcelona have lost only 3 of their last 20 European matches against English sides, winning 13 and drawing 4.
- 中文润色:巴萨在最近20场对英格兰球队的欧战中,取得13胜4平,仅输了3场。 